Azúcar Moreno Con la miel en los labios - With Honey On Your Lips 1984

01 (A01). Canela - Cinnamon 02 (A02). Luna coqueta - Flirtatious Moon 03 (A03). Más al sur - Further South 04 (A04). Porque te quiero - Because I Love You 05 (A05). El girasol (Dime si me quieres) - The Sunflower (Tell Me If You Love Me) 06 (B01). Azúcar moreno - Brown Sugar 07 (B02). Rumba en el barrio - Rumba in the Neighbourhood 08 (B03). Que sí, que no - I Do, I Don’t 09 (B04). No quiero que me quieras - I Don’t Want You To Want Me 10 (B05). Baila moreno

I feel your mouth besar
earth, fire
Llegas and I start to shake
Vida, sueño

Bailando contigo puedo volar

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
I want to be the woman you love the most,
to give you all my love and a little bit more.

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito mas
Y hacerte soñar

When I see you walk by,
I live, I die,
Quiero en tus brazos gozar
Brisa, cielo

Bailando contigo puedo volar

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito mas

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito mas
Y hacerte soñar

Siento tu boca besar
Tierra, fuego
Llegas y empiezo a vibrar
Vida, sueño

Bailando contigo puedo volar

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito más

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito más
Y hacerte soñar

Cuando te veo pasar
Vivo, muero
Quiero en tus brazos gozar
Brisa, cielo

Bailando contigo puedo volar

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito mas

Ay que me das, me das canela, que me das
Ay que te doy, te doy, que te doy con pan
Quiero ser la mujer a quien tu mas quieras
Darte todo mi amor y un poquito mas
Y hacerte soñar

Moon, you cinnamon
who comes from the sea
smelling of peppermint.

Moon, you sweet wine
who can sail
better than palm trees.

Please, give me your hand,
take me in search of my love.

Brown moon,
Hay sangre de coral
swimming in your veins.

Luna, despierta
Y lánzate a volar
Detrás de los cometas

Please, give me your hand,
take me in search of my love.

Take me to Brasil or Cape Verde,
Take me to Madagascar,
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Llévame hasta Cuba, llévame hasta Cuba
or Senegal,
Moon, moon

Take me to Brazil or Cape Verde,
Take me to Madagascar,
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Take me all the way to Cuba, take me all the way to Cuba
or Senegal

You’ve got to come down,
hug me to your breast y navegar
Al encuentro de una barca de cristal
Ayúdame

Tienes que bajar
Abrazarme contra el pecho y navegar
Al encuentro de una barca de cristal
Ayúdame por favor

Luna, coqueta
El sol de Portugal
Te trepa las coletas

Luna, lunera
Lunita de limón
Canción de primavera

Dame la mano por favor
Llévame en busca de mi amor

Llévame a Brasil o Cabo Verde
Llévame a Madagascar
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Llévame hasta Cuba, llévame hasta Cuba
O Senegal

Luna, canela
Que vienes desde el mar
Oliendo a yerba buena

Luna, mistela
Que sabes navegar
Mejor que las palmeras

Dame la mano por favor
Llévame en busca de mi amor

Luna morena
Hay sangre de coral
Nadando por tus venas

Luna, despierta
Y lánzate a volar
Detrás de los cometas

Dame la mano por favor
Llévame en busca de mi amor

Llévame a Brasil o Cabo Verde
Llévame a Madagascar
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Llévame hasta Cuba, llévame hasta Cuba
O Senegal
Luna, luna

Llévame a Brasil o Cabo Verde
Llévame a Madagascar
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Llévame hasta Cuba, llévame hasta Cuba
O Senegal

Tienes que bajar
Abrazarme contra el pecho y navegar
Al encuentro de una barca de cristal
Ayúdame

Tienes que bajar
Abrazarme contra el pecho y navegar
Al encuentro de una barca de cristal
Ayúdame por favor

Luna, coqueta
El sol de Portugal
Te trepa las coletas

Luna, lunera
Lunita de limón
Canción de primavera

Dame la mano por favor
Llévame en busca de mi amor

Llévame a Brasil o Cabo Verde
Llévame a Madagascar
Llévame a tu grupa luna y vuelve
Llévame hasta Cuba, llévame hasta Cuba
O Senegal

Don’t come near me,
you’ll see how I can scratch,
don’t ask me
Que no me puedo acordar por qué
I certainly must have been born further south, further south,
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

Don’t come near me,
you’ll see how I can burn,
don’t ask me
I couldn’t explain why.
Seguramente yo debí nacer mas al sur, mas al sur
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

Further south, south of here
Further south, south of here
Further south, south of here
Further south, south of here

Si tu te acercas
No me podré controlar
Si me preguntas no te podré contestar por que
Seguramente yo debí nacer mas al sur, mas al sur
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

Further south, south of here
Further south, south of here
Further south, south of here
Further south, south of here

No te me acerques
Mira que puedo arañar
No me preguntes
Que no me puedo acordar por qué
Seguramente yo debí nacer más al sur, más al sur
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

No te me acerques
Mira que puedo quemar
No me preguntes
No te podría explicar por qué
Seguramente yo debí nacer mas al sur, mas al sur
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

Más al sur, más al sur de aquí
Más al sur, más al sur de aquí
Más al sur, más al sur de aquí
Más al sur, más al sur de aquí

Si tu te acercas
No me podré controlar
Si me preguntas no te podré contestar por que
Seguramente yo debí nacer mas al sur, mas al sur
Seguramente yo debía vivir más al sur de aquí

Mas al sur, mas al sur de aquí
Mas al sur, mas al sur de aquí
Mas al sur, mas al sur de aquí
Mas al sur, mas al sur de aquí

En el bar del camino
where we sat down one day,
one day, I remember the poppies
that we cut between you and me.

Yo caminaba en silencio
and you’d give me your hand
después de largo camino
tus ojos se me apartaron

Porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero

Every time I close my eyes,
tu persona me aparece
y un hondo beso en la boca
yo por ti llevo presente

Give me, give me one more kiss,
yo ya no tengo alegrías
porque te llevo muy dentro
my life, my life.

Porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero

En el bar del camino
donde un día nos sentamos,
un día recuerdo las amapolas
que entre tu y yo cortamos

Yo caminaba en silencio
y tu me dabas la mano
después de largo camino
tus ojos se me apartaron

Porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero

Siempre que cierro los ojos
tu persona me aparece
y un hondo beso en la boca
yo por ti llevo presente

Dame, dame un beso más
yo ya no tengo alegrías
porque te llevo muy dentro
vida mía, vida mía

Porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero
porque te quiero

Si o no, chico cuéntamelo
I’m fed up with your lies
Si o no, vamos piénsatelo
Que no te aclaras, mas que alucinas

Tell me if you love me or not,
Tell me if you love me or not,
Tell me if you love me, tell me if you love me
love me or not.

Haz preguntas al ordenador
Si te ayuda el tarot y alas pitonisas
Hurry up, decide today,
Deshoja pronto la margarita

Tell me if you love me or not,
tell me if you love me or not,
tell me if you love me, tell me if you love me
you love me or not.

Tanto girar y girar y girar
Tanto girar sin sentido
Pareces un girasol con insolación
Y mandioca de río
Piénsalo si o no

Si o no, chico cuéntamelo
Me tienes harta con tus mentiras
Yes or no, vamos piénsatelo
Que no te aclaras, más que alucinas

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no

Tanto girar y girar y girar
Tanto girar sin sentido
Pareces un girasol con insolación
Y mandioca de río
Piénsalo si o no

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no
O no, o no

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no
O no, o no

Si o no, chico cuéntamelo
Me tienes harta con tus mentiras
Si o no, vamos piénsatelo
Que no te aclaras, mas que alucinas

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no

Haz preguntas al ordenador
Si te ayuda el tarot y alas pitonisas
Date prisa decídete hoy
Deshoja pronto la margarita

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no

Tanto girar y girar y girar
Tanto girar sin sentido
Pareces un girasol con insolación
Y mandioca de río
Piénsalo si o no

Si o no, chico cuéntamelo
Me tienes harta con tus mentiras
Si o no, vamos piénsatelo
Que no te aclaras, más que alucinas

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no

Tanto girar y girar y girar
Tanto girar sin sentido
Pareces un girasol con insolación
Y mandioca de río
Piénsalo si o no

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no
O no, o no

Dime si me quieres o no
Dime si me quieres o no
Dime si me quieres, dime si me quieres
Me quieres o no
O no, o no

What do you want from me?
I’m losing ground.
Nada de lo que haces me resuelta ajeno

You want to make me suffer
Esto sí que esta bueno
the world’s full of pretty faces.

Tomorrow, when you leave,
I’ll miss you,
even though I know you’ve come to rob me,
my brown sugar…

Brown sugar,
brown sugar,
I know you’ve come to rob me,
my brown sugar. [x2]

I want something from you,
take me for a walk the place and time
don’t matter.

You know everything about me,
you know I desire you,
Eres capaz de llevarme al desenfreno

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque se que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno

Brown sugar,
brown sugar,
I know you’ve come to rob me,
my brown sugar. [x2]

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque se que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno…

Brown sugar,
brown sugar,
Se que has venido a robarme
Mi azúcar moreno [x2]

Nothing like that
ever happened to me,
Soy como un pajarillo that fell from the nest.

Tu que quieres de mi
Voy perdiendo terreno
Nada de lo que haces me resuelta ajeno

Tomorrow when you leave,
I’ll miss you,
even though I know you’ve come to steal
my brown sugar…

Brown sugar,
brown sugar,
I know you’ve come to steal
my brown sugar. [x2]

¿Qué quieres de mí?
Voy perdiendo terreno
Nada de lo que haces me resuelta ajeno

Quieres hacerme sufrir
Esto sí que esta bueno
De caras bonitas el mundo está lleno

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque se que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno…

Azúcar moreno
Azúcar moreno
Sé que has venido a robarme
Mi azúcar moreno

Quiero algo de ti
Llévame de paseo El lugar y la hora
Es lo de menos

Sabes todo de mí
Sabes que te deseo
Eres capaz de llevarme al desenfreno

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque se que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno

Azúcar moreno
Azúcar moreno
Sé que has venido a robarme
Mi azúcar moreno [x2]

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque se que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno…

Azúcar moreno
Azúcar moreno
Se que has venido a robarme
Mi azúcar moreno [x2]

Nunca me sucedió
Nada parecido
Soy como un pajarillo que cayó del nido

Tu que quieres de mi
Voy perdiendo terreno
Nada de lo que haces me resuelta ajeno

Mañana cuando te marches
Te echaré de menos
Aunque sé que has venido ha robarme
Mi azúcar moreno…

Azúcar moreno
Azúcar moreno
Sé que has venido a robarme
Mi azúcar moreno [x2]

Last night in the street
Yo no sé lo que había, no, no
Everyone was dancing, yeah,
I don’t know why and went to see
the queen of the night.

Allí estaba sonando
Alegría y color
Y ese humo fresquito
that makes you dance
and, without thinking,
you see how your feet move.

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Ven conmigo a la plaza
No podrás resistir el compás
Esta rumba que manda, sí
You’ll see that you and I’ll
end up at your house.

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

You’ve just got to dance,
you don’t have to think about it,
and the rumba will do that for you.

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Ayer noche en la calle
Yo no se lo que había, no, no
Todo el mundo bailaba, si
No sé por qué y fui a ver
A la reina de la noche

Allí estaba sonando
Alegría y color
Y ese humo fresquito
Que te hace bailar
Y sin pensar
Ves como tus pies se mueven

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Ven conmigo a la plaza
No podrás resistir el compás
Esta rumba que manda, sí
Ya lo verás que tú y yo
Terminamos en tú casa

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Solo tienes que bailar
No lo tienes que pensar
Y la rumba ya lo hará por ti

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

Rumba en el barrio
Rumba pa ti
Rumba en el barrio
Rumba pa ti

That love you’re offering me,
that’s not the kind I want.
That love you’re offering me,
that’s not the kind I want.

Que muchas veces
I see betrayal in your eyes.
Que si, que no
I see betrayal in your eyes.
Que si, que no
I see betrayal in your eyes.

No quiera equivocarme
Te lo pido por favor
No quiera equivocarme
Te lo pido por favor
Se sincero con tus besos
Que en tu boca muero yo
Que si, que no
En tu boca muero yo
Que si, que no
En tu boca muero yo

Cuando vengas a mis brazos
Entrégate with love,
Cuando vengas a mis brazos
Entrégate with love,
Que sientan como tus labios
Que me abracen de pasión
Que si, que no
Que me abracen de pasión
Que si, que no
Que me abracen de pasión

En el negro de tus besos
Yo ubico mi perdición
En el negro de tus besos
Yo ubico mi perdición
Yo en tus besos me muero
like the Earth without the sun,
Que si, que no
like the Earth without the sun,
Que si, que no
like the Earth without the sun,
Que si, que no
like the Earth without the sun.

Ese amor que tu me brindas
Ese no lo quiero yo
Ese amor que tu me brindas
Ese no lo quiero yo

Que muchas veces
Y en tus ojos leo traición
Que si, que no
En tus leo traición
Que si, que no
En tus ojos leo traición

No quiera equivocarme
Te lo pido por favor
No quiera equivocarme
Te lo pido por favor
Se sincero con tus besos
Que en tu boca muero yo
Que si, que no
En tu boca muero yo
Que si, que no
En tu boca muero yo

Cuando vengas a mis brazos
Entrégate con amor
Cuando vengas a mis brazos
Entrégate con amor
Que sientan como tus labios
Que me abracen de pasión
Que si, que no
Que me abracen de pasión
Que si, que no
Que me abracen de pasión

En el negro de tus besos
Yo ubico mi perdición
En el negro de tus besos
Yo ubico mi perdición
Yo en tus besos me muero
Como la tierra sin sol
Que si, que no
Como la tierra sin sol
Que si, que no
Como la tierra sin sol
Que si, que no
Como la tierra sin sol

No quiero que me quieras que luego te vas
I don’t want you to use me like other women,
I don’t want you to tell me that you warned me,
Que lo tuyo es un juego and it’ll come to an end.

No quiero que me quieras según tu moral
No quiero si te cansas pasarlo fatal
I don’t want you to force me to follow your rules
Que lo tuyo es un juego y a mi no va

I don’t want you to love me if I’ll end up hating you.
look for someone more foolish to hurt.
I’d rather be alone and at peace in my room,
instead of crying and crying in your company.

No quiero verte mas
Oh no oh no
Intenta o liarme
No, no, no
No puedo soportar
Oh no, oh no
Tu gusto por coleccionar amantes

No quiero que me quieras que luego te vas
No quiero que me pises no soy una mas
No quiero que me cuentes batallas y tachingas
Que lo tuyo es un juego y lo juegas mal

No quiero que me quieras según tu moral
No quiero si te cansas pasarlo fatal
No quiero que me obligues a seguir tus reglas
Que lo tuyo es un juego y a mi no va

No quiero que me quieras si acabaré odiándote
Búscate otra mas tonta a quién hacer daño
Prefiero estar a solas tranquila en mi cuarto
Y no en tu compañía llorando y llorando

No quiero verte mas
Oh no oh no
Intenta o liarme
No, no, no
No puedo soportar
Oh no, oh no
Tu gusto por coleccionar amantes

No quiero que me quieras que luego te vas
No quiero que me uses como a las demás
No quiero que me digas que ya me avisaste
Que lo tuyo es un juego y tiene un final

No quiero que me quieras según tu moral
No quiero si te cansas pasarlo fatal
No quiero que me obligues a seguir tus reglas
Que lo tuyo es un juego y a mi no va

No quiero que me quieras si acabaré odiándote
Búscate otra mas tonta a quién hacer daño
Prefiero estar a solas tranquila en mi cuarto
Y no en tu compañía llorando y llorando

No quiero verte mas
Oh no oh no
Intenta o liarme
No, no, no
No puedo soportar
Oh no, oh no
Tu gusto por coleccionar amantes

No quiero que me quieras que luego te vas
No quiero que me pises no soy una mas
No quiero que me cuentes batallas y tachingas
Que lo tuyo es un juego y lo juegas mal

No quiero que me quieras según tu moral
No quiero si te cansas pasarlo fatal
No quiero que me obligues a seguir tus reglas
Que lo tuyo es un juego y a mi no va

No quiero que me quieras si acabaré odiándote
Búscate otra mas tonta a quién hacer daño
Prefiero estar a solas tranquila en mi cuarto
Y no en tu compañía llorando y llorando

No quiero verte mas
Oh no oh no
Intenta o liarme
No, no, no
No puedo soportar
Oh no, oh no
Tu gusto por coleccionar amantes

Ay compañero, pass me the salt-shaker,
Ay compañero, that’s what I’m talking about,
Ven compañero, I’m your sugar, I’m your queen,
My love, ven compañero
Y me pones a dormir por horas

Cuidado que estalla y vaya, toalla

Baila moreno que me vuelvo mulata
your tasty rhythm’s killing me
and el vaivén of your hips me desbarata.

Ay compañero llama a los bomberos
Ay compañero estoy que me incinero
Ven compañero
Ven que vamos a bailar primero
Ven compañero
Ponte cerca que esto es un bolero

Agárrate fuerte y empieza a moverte!!!

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Cuidado que estalla y vaya, toalla!!!

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Ay compañero pásame el salero
Ay compañero a eso me refiero
Ven compañero soy tu azúcar, soy tu reina,
Amor, ven compañero
Y me pones a dormir por horas

Cuidado que estalla y vaya, toalla

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me mata
Y el vaivén de tus caderas me desbarata

Ay compañero llama a los bomberos
Ay compañero estoy que me incinero
Ven compañero
Ven que vamos a bailar primero
Ven compañero
Ponte cerca que esto es un bolero

Agárrate fuerte y empieza a moverte!!!

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Cuidado que estalla y vaya, toalla!!!

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan

Baila moreno que me vuelvo mulata
Que tu ritmo sabrosón me matan
Y el vaivén de tus caderas me desbaratan