1984 (1984)

La Mode (1984)

INSTRUMENTAL

La cólera
La noticia in the shadows,
Sin conflicto entre vectores
Que te desgarran.
La cólera
Nowadays, todo el mundo es gente buena,
Su firma contra las normas
Tú eres quien falla...
your foolish sensitivity always makes you talk to much
and stick your fingers in the wound that everyone wants to close.
Sin cólera, commitment’s just an excuse
to make a career for yourself
Aman los tratos.
La cólera
Hoy todo el mundo se preocupa
Por los demás según las normas que se acordaron.
Tu fuga de la Realidad te incapacita para entrar
En el meollo del asunto que
Todos quieren quieren tratar
Tu tonta sensibilidad Te hace siempre hablar de más,
Meter los dedos en la llaga que todos quieren cerrar.
Sin cólera...
La cólera...

La cólera
La noticia entre las sombras,
Sin conflicto entre vectores
Que te desgarran.
La cólera
Hoy todo el mundo es gente buena,
Su firma contra las normas
Tú eres quien falla...
Tu tonta sensibilidad Te hace siempre hablar de más,
Meter los dedos en la llaga que todos quieren cerrar.
Sin cólera, compromiso es una excusa
Para hacerse una carrera
Aman los tratos.
La cólera
Hoy todo el mundo se preocupa
Por los demás según las normas que se acordaron.
Tu fuga de la Realidad te incapacita para entrar
En el meollo del asunto que
Todos quieren quieren tratar
Tu tonta sensibilidad Te hace siempre hablar de más,
Meter los dedos en la llaga que todos quieren cerrar.
Sin cólera...
La cólera...

Pac-Man, I’m gonna play Pac-Man and I’ve gotta win.

Funk dancing in Hiroshima, and hear soul in Nagasaki. Don’t do a Yukio Mishima when they dress you in khaki. Ask the Kings of the Orient for some computer games, that you absord you completely, that leave you hooked.

Pac-Man, I’m gonna play Pac-Man and I’ve gotta win.

Don’t get so nervous just because you missed that shot, take a little break, Luego sigues con la Ishiro. Kill little white figures moving on the screen, and if your controller jams, switch to the … button.

Pac-Man, I’m gonna play Pac-Man and I’m gonna win.

Funky Town in ruins, Soul Finger y ya no hay nadie. IBMs anodinas Viven aunque falte el aire. Neoprene Samurais Colonizan extensiones: they’re immune to the poison of hatreds and passions.

Pac-Man, I’m gonna play Pac-Man Y he de ganar.

Negro y amarillo, Voy a jugar Al negro y amarillo Y he de ganar.

Baile funky en Hiroshima, Oye soul en Nagasaki. No te hagas el Mishima Cuando te vistan de caqui. Pide a los Reyes de Oriente Unos juegos programados, Que te absorban totalmente, Que te dejen muy colgado.

Negro y amarillo, Voy a jugar Al negro y amarillo Y he de ganar.

No te pongas tan nervioso Porque fallaste ese tiro, Haz un poco de reposo, Luego sigues con la Ishiro. Mata figuritas blancas Que se mueven en pantalla, Y si el mando se te atranca, Cambia al botón de metralla.

Negro y amarillo, Voy a jugar Al negro y amarillo Y yo voy a ganar.

Funky Town entre ruinas, Soul Finger y ya no hay nadie. IBMs anodinas Viven aunque falte el aire. Samuráis de neopreno Colonizan extensiones: Son inmunes al veneno De los odios y pasiones.

Negro y amarillo, Voy a jugar Al negro y amarillo Y he de ganar.

El Flaubert que leíste un día gris te sentó no muy bien, as you’ll say: tu mirada se ha perdido en la pared del vacío que te sirve de salón, los tapices son espejos que no tienen valor.

El lograr vivir como una madame when you haven’t even learned to lie es grotesco and it’s making you feel bad: anteayer vestías a blue uniform, las clases de BUP hoy son poses de mujer fatal.

Fíjate en la pared de cristal donde hoy te has querido esconder: no hay amor en tu reciclaje burgués, tienes todo a cambio de transigir a ser suya un par de veces solamente al mes.

El Flaubert que leíste un día gris te sentó no muy bien, como verás: tu mirada se ha perdido en la pared del vacío que te sirve de salón, los tapices son espejos que no tienen valor.

El lograr vivir como una madame cuando aún no has aprendido a mentir es grotesco y te está haciendo sentir mal: anteayer vestías uniforme azul, las clases de BUP hoy son poses de mujer fatal.

Fíjate en la pared de cristal donde hoy te has querido esconder: no hay amor en tu reciclaje burgués, tienes todo a cambio de transigir a ser suya un par de veces solamente al mes.

Feel how an empire rises,
watch how it rises up to heaven,
prostrate yourself before the … obelisk.
You and me against the world
and the world …
Siente como formas parte del imperio
Como su poder conjuga tu deseo
Su ritmo asciende lento pero firme
and you submit
and you don’t resist.
Una total erección x 2
The devil se cuela con your whole body happiness ends with time
the waves of blood estallan de repente
Algunos esclavos
Mandan en la gente
Una total erección x 2
Una total erección x 2

Siente cómo se levanta un imperio
Mira cómo se levanta hasta el cielo
Póstrate ante el obelisco milenario
Tú y yo contra el mundo
Y el mundo abajo
Siente como formas parte del imperio
Como su poder conjuga tu deseo
Su ritmo asciende lento pero firme
Y tú te sometes
Tú no te resistes
Una total erección x 2
El diablo se cuela con todo tu cuerpo
La felicidad acaba con el tiempo
Las olas de sangre estallan de repente
Algunos esclavos
Mandan en la gente
Una total erección x 2
Una total erección x 2

When everything ends
and no one remembers us,
I’m sure we’ll see each other at some old party.

Cuando el tiempo se pierda
Sin que nadie lo gaste
I’m sure we’ll see each other at some old party.

Yo me acercaré a tu mesa,
Te preguntaré si bailas
Y daremos vueltas por la pista vacía.
Tu me mirarás sonriendo
Con una expresión cansada,
Será en cualquier fiesta, una noche cualquiera.

When we hit rock bottom
without any opportunities,
I’m sure we’ll see each other at any party.

When our wealth
is just the memory,
I’m sure we’ll see each other at any party.

I’ll come up to your table,
I’ll ask whether you dance
and we’ll … the empty floor.
You’ll look at me with a smile
with a tired expression
Será en cualquier fiesta una noche cualquiera.

At any party,
at any party,
at any party.

Cuando todo se acabe
Y nadie nos recuerde
Seguro que nos vemos en cualquier fiesta.

Cuando el tiempo se pierda
Sin que nadie lo gaste
Seguro que nos vemos en cualquier fiesta.

Yo me acercaré a tu mesa,
Te preguntaré si bailas
Y daremos vueltas por la pista vacía.
Tu me mirarás sonriendo
Con una expresión cansada,
Será en cualquier fiesta, una noche cualquiera.

Cuando toquemos fondo
Sin oportunidades,
Seguro que nos vemos en cualquier fiesta.

Cuando nuestra riqueza
Sea sólo la memoria,
Seguro que nos vemos en cualquier fiesta.

Yo me acercaré a tu mesa,
Te preguntaré si bailas
Y daremos vueltas por la pista vacía.
Tu me mirarás sonriendo
Con una expresión cansada
Será en cualquier fiesta una noche cualquiera.

En cualquier fiesta,
En cualquier fiesta,
En cualquier fiesta.

Audio Block
Double-click here to upload or link to a .mp3. Learn more